Infelizmente não efetuamos envios para o seu país.

SERVICE CHAT TALK TO THE PEOPLE THAT BUILD YOUR BIKE:

CHAT IS NOT AVAILABLE RIGHT NOW. WE WILL BE BACK ONLINE SOON.

O nosso Servicenter está novamente disponível amanhã a partir das 09h00. Envie-nos um e-mail.
Dificuldade: Intermédio
Nesta categoria encontrará workshops que serão certamente do interesse de apaixonados pela mecânica. Irá necessitar de um certo nível de conhecimentos técnicos de mecânica e alguma experiência em trabalhos de manutenção de bicicletas. Para tarefas nesta categoria irá necessitar de ferramentas especiais, normalmente disponíveis em caixas de ferramentas padrão.
Ferramentas: Tópicos Semelhantes:
Imprimir Artigo

Change of cassette Roadbike

If the cassette needs to be removed, for example to clean parts or to remove the sprocket protector follow these simple instructions:

1. Remove the rear wheel from the frame and the quick release from the wheel. Fit the cassette tool into the axle and wrap the chain whip around the largest or second largest sprocket ring. The chain whip needs be mounted in the direct that will prevent the freehub from turning anti clockwise while removing the cassette.

2. Using a suitable spanner on the cassette tool undo the lockring whilst at the same time holding against the chain whip. You can now slide the cassette off the free hub.

3. To reattach the cassette you don’t need to use the chain whip. Apply a light film of grease to the freehub and slide the cassette back on in the correct order. Check that all the spacers are positioned correctly. Now screw the lockring onto the thread of the freehub being careful not cross thread either part. Tighten the lockring using the cassette tool and a torque wrench to the specified 40 Nm.

Ensure that all screws and bolts are tightened to the correct torque. The correct torque is indicated on the component itself, in the bike manual provided with your new bike, or here in the Technical Support Center.

A Canyon procura regulamente assegurar a qualidade e fiabilidade da informação constante no Centro de Apoio Técnico. Qualquer reparação ou ajuste levado a cabo na sua bicicleta é da sua inteira responsabilidade e risco. Caso tenha dúvidas na execução de alguma tarefa, deverá contactar uma pessoa qualificada para efetuar a reparação, dentro ou fora da Canyon. A Canyon não oferece qualquer garantia nem aceita qualquer responsabilidade sobre qualquer informação contida no Centro de Apoio Técnico.



Picture 1: Mount chainwhip and unscrew the lockring

Picture 1: Mount chainwhip and unscrew the lockring

Picture 2: Undo the sprockets

Picture 2: Undo the sprockets

Picture 3: Mounting of new sprockets

Picture 3: Mounting of new sprockets

Este artigo ajudou-o?simnão

Pure Cycling.