Desafortunadamente, no enviamos a tu país.

SERVICE CHAT TALK TO THE PEOPLE THAT BUILD YOUR BIKE:

CHAT IS NOT AVAILABLE RIGHT NOW. WE WILL BE BACK ONLINE SOON.

Estaremos disponibles de nuevo el lunes desde las 09:00. Envíanos un e-mail.
Difucultad: Medio
En esta categoría encontrarás totorales para reparaciones que pueden ser de interés para aquellos que les gusta la mecánica. Necesitarás tener ciertos conocimientos mecánicos y algo de experiencia en el mantenimiento de bicicletas deportivas. Para los trabajos de esta categoría necesitarás herramientas específicas, que normalmente no suelen estar en las cajas de herramientas domésticas.
Temas similares: Imprimir artículo

Attaching of shifting cables to Aeroad CF frame

The bowden cables of the Aeroad CF are routed inside the frame. This reduces the air drag and the cables are covered from water and dirt. This is how you route the cables inside the frame:

1. The Aeroad CF has built in Liner (long thin plastic tubes). These liners facilitate the routing of the cables inside the frame. They are only to be used to route cables, they do not replace GoreTex cable housings. One bowden cable runs from the left shift lever to the right side of the down tube and the cable of the right shift lever runs to the left side of the down tube.

2. Push the bowden cables through the appropriate liner. Both cables cross inside the down tube. The cable exits the bottom bracket on the side of chainwheel. The cable for the front derailleur exits on the other side of the bottom bracket.

3. Pull both liners out of the down tube. You should keep the liner.

4. Thread the cable through the cable guide fixed underneath the bottom bracket.

5. Now you push the bowden cable for the rear derailleur through the liner inside the chainstay.

6. Pull the liner out of the chainstay. Attach the cable to the rear derailleur.

Ensure that all bolts and screws are tightened to the correct torque. The correct torque is indicated on the component itself, in the bike manual provided with your new bike, or here in the Technical Support Center.

Canyon está en constante evolución para garantizar que la calidad y la precisión de la información contenida en este Centro de Soporte Técnico. Cualquier reparación o ajustes que realices en tu bicicleta está bajo tu entera responsabilidad. Si tienes cualquier duda acerca de lo que debes hacer, deberías enviar tu bici a Canyon o llevarla a cualquier taller especializado. Canyon no garantiza o aceptará responsabilidades sobre la información contenida en este Centro de Soporte Técnico.


¿Te ha ayudado este artículo?SiNo

Pure Cycling.